jueves, 13 de enero de 2011

Imagination–dream mix- Fandub Latino

 

MP3

http://www.mediafire.com/?iig0o8gtr6sp336

Karaoke

http://www.mediafire.com/?ax3d5sdx3xcmvxa

Imagination normal ver aquí ==> http://nat-dub.blogspot.com/2011/01/imaginationfandub-latino.html

イマジネイション
Imagination
adaptación: NAT

何時ものルーティンワーク 硬くて窮屈なパイプ椅子
siempre la misma rutina, una dura y apretada agenda
体重は後方ぎりぎりでバランスとってる
y mantengo el equilibrio justo cuando le tomo peso
呆としてる脳内を 妄想はぐるぐる廻るよ
delirios en mi cabeza, comienzan a dar vueltas y vueltas
視線は彼方と此方を行ったり来たり
mucho más allá de las miradas siempre va y viene

(明後日の方へ)
(el día después de hoy)
働かせる即物的イマジネイション
ponte a trabajar en toda tu imaginación
(明後日の方へ)
(el día después de hoy)
斜め45°の角度で
en una diagonal de 45
(明後日の方へ)
(el día después de hoy)
働かせる即物的イマジネイション
ponte a trabajar en toda tu imaginación
(明後日の方へ)
(el día después de hoy)

あ た し は
eso pienso
アレがしたい コレが欲しい
yo quiero hacerlo, tengo que hacerlo
止め処ない雑念
pensamientos innecesarios
アレが見たい ソコに行きたい
yo quiero verlo, tengo que ir por ello
アレが食べたい コレが聴きたい

Yo quiero comerlo, tengo que escucharlo
際限なく膨らんでく
aquello que se expande sin limite
コ ソ ア ド イマジネイション
eso es la imaginación

数年後のフューチャワーク 淡くて曖昧な未来像
Después de varios años, el futuro se ve vago y borroso
綱渡りの様にぎりぎりでバランスとってる
y mantengo el equilibrio justo en el último instante
寝不足気味の脳内を 無理やり起して考えるよ
siento la falta de sueño, me planteo dormir lo suficiente
意識は彼方と此方を行ったり来たり
más allá de la conciencia siempre se va y viene

(明日の方へ)
(hacía el mañana)
働かせる建設的イマジネイション
ponte a construir toda tu imaginación
(明日の方へ)
(hacía el mañana)
斜め45°を見つめて
en un ángulo de 45
(明日の方へ)
(hacía el mañana)
働かせる建設的イマジネイション
ponte a construir toda tu imaginación
(明日の方へ)
(hacía el mañana)

い ま す ぐ
ahora mismo
アレをしよう コレもやんなきゃ
Vamos a hacerlo, tienes que hacerlo
積み重なるタスク
que las tareas se acumulan
アレを片づけ ソレをこなして
ponlo todo en orden, manéjalo de una vez

アレを先に コレは後回し
pues esto primero, y luego esto después
際限なく膨らんでく
aquello que se expande sin limite
コ ソ ア ド イマジネイション
eso es la imaginación

アレがしたい コレが欲しい
yo quiero hacerlo, tengo que hacerlo
止め処ない雑念
pensamientos innecesarios
アレが見たい ソコに行きたい
yo quiero verlo, tengo que ir por ello
君に逢いたい 声が聴きたい
yo quiero verte, quiero escuchar tu voz
際限なく膨らんでく
aquello que se expande sin limite
コ ソ ア ド イマジネイション
eso es la imaginación

Want to do... Have to do...
quiero que... tengo que..
Want to do... Have to do...
quiero que... tengo que..

No hay comentarios:

Publicar un comentario