Mostrando entradas con la etiqueta gakupo. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta gakupo. Mostrar todas las entradas

jueves, 9 de septiembre de 2010

Venomania no Ouyake no Kyouki - fandub latino



mp3
http://www.mediafire.com/?0a9npqsmantd8ts
karaoke
http://www.mediafire.com/?21295oc35io2h2w

Titulo original: Venomania no Ouyake no Kyouki
Titulo español: La locura del duque de Venomania
Traductor/Adaptador: NAT

Denuevo hoy día, una chica viene a mi
con su sonrisa, me mirá a los ojos
Será mi esposa, esa bella dama ahora
y por un pacto, ella caerá ante mí.

Gracias al diablo, tengo el poder en mis manos
Todas las chicas, solo a mi me mirarán
por mis encantos, todas ellas desfallecerán
por el contrato, hechizada ella estará...

el tiene el poder de atraer a todas las chicas que quiera
ese hombre vivía solo en el sótano de su casa
atraia una a una a las chicas que le gustaban
y un Harem es lo que construyó

Prueba el sabor del veneno del libido,
el placer que te provoca al ser acuchillada.
mezcla entre tu sangre y algo de tu sudor,
que lentamente se convierte en purpura.

una vez que estes desnuda frente a mi
ya no podrás, volver atrás, ya nunca más...


Todos los viejos recuerdos fueron quemados
logrando dejar el pasado atrás.
Quiero olvidar la época en que todos ellos
que con fria maldad se burlaron de mi.

A mi lado está la más linda de todas
y fuertemente la abrazo y beso,
Esa chica erá una amiga de la infancia
y como un tontó caí rendido a sus pies.

derrepente una a una todas las chicas del pais
iban desapareciendo sin algún aviso previo
aveces eran esposas y otras veces eran sus hijas
y la policía no sabía que hacer.

El tono del libido nos cubre en oscuridad
no puedo dejar de sentir la pasión
ya no comprendo si esto es una ilusión
Me está convirtiendo lentamente en bestia.
Desafío a Dios con mis depravaciones
tan solo deseaba, tener otra noche de locura.


Denuevo hoy día, una chica viene a mi
y la recibo con los brazos abiertos
la invito a bailar alrededor de este harem
ella se acerca lentamente hacia mi

yo la recibó con una sonrisa en los labios
En ese instante mi pecho siente algo
Derrepente yo tengo un dolor muy agudo
y la sangre en mi veo aparecer

Era un joven que buscaba su amor que se había perdido
derrepente Supo que su paradero era una mansión
de chica se disfrazó para engañar al demonio
Y una cuchilla su pecho apuñaló con desición

Traspasado fuí por un cuchillo envenedado
y me yo desplomé en ese mismo lugar
la sangre y el sudor se mezclaron al instante
tiñiendo de purpura todo el lugar y así.

todo mi plan fué derrumbado en un segundo
las chicas huyeron rápidamente de mi mansión
tan solo logré mirar por un ultimo instante
la última que salió por un segundo me miró.

aquella erá la amiga de mi infancia
Espera por favor, aún no te he dicho que te amo.



-.-.-.-.-.-.-.-.-.-

lista de chicas

Desapariciones en serie de chicas en el area de Asmodin
Lista personas desaparecidas, Vol 1

Luka: 20, modista
Miku: 18, campesina
LOLA: 32, bailarina
Miriam: 28, Adivina
Haku: 22, sin ocupación
Sonika: 22, aristocrata
Prima: 30, sirvienta
Lily: 24, panadero
Teto: 31, soldado

-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-

Desapariciones en serie de chicas en el area de Asmodin
Lista personas desaparecidas, Vol 2

Gumi: 21, aristocrata
MEIKO: 22, tercera princesa del imperio de Belzenia
Miki: 19, viuda
Sweet Ann: 62, florista
Neru: 19, espia
Rin: -, monja
Yuki: -, sin ocupación
Josephine: -,-
Yufu Sekka: 26, reina de Marlon

lunes, 21 de diciembre de 2009

GOOD MORNING! - Gakupo Kamui - romaji

Les dejo la versión chorus XDDD



Good Morning!
-.-.-.-.-.-.-.-


お次の方 眠れないんですね 
(OTSUGI NO KATA, NEMURENAIN DESU NE)
これ、出しときますね。
(KORE, DASHI TOKI MASU NE)


おはよう 涼しい風が朝を包む 
Ohayou suzushii kaze ga asa wo tsutsumu
今日も美しい
Kyou mo utsukushii
気だるい微熱が丁度いいくらいさ
Kedarui binetsuga choudoii kuraisa
ドアを開けて駆け出そう
DOA wo akete kakedasou
夢の中のリアル
Yume no naka no RIARU
罠をしかけては僕を笑っているのさ
Wana wo shikakete wa Boku wo waratte irunosa
流線型に煌いて流る夢の続き
Ryousen kei ni kiramei de nagaru yume no tsutzuki
この体ごと飲み込まれていくのさ
Kono karada goto nomi komarete iku no sa
(Wow sweet honey)
知らなければ良い事ばかり知ってしまうよ
Shirana kereba iikoto bakari shitte shimau yo
昨日の笑顔の僕はもういない
Kinou no egao no boku wa mou inai

おやすみ 疲れた体を投げ出して
Oyasumi tsukareta karada wo nage dashite
今日も麗しい
Kyou mo uruwashii
涙の跡にはあの日のトキメキが
Namida no ato ni wa ano hi no tokimeki ga
少しだけ残ってるよ
Sukoshidake nokotteru yo
夢に潜むリアル
AHH yume ni hisomu RIARU
声を上げられないよ
Koe wo agerare nai yo
Ah!されるがままだね
Ahh! Sareru ga mama da ne
円錐型に揺らめいて消える夢の続き
En suikei ni yuramei de kieru yume no tsutzuki
この体ごと飲み込まれていくのさ
Kono karada goto nomi komarete iku no sa
(Wow sweet honey)
伝えたい言葉だけがいつも空回りで
Tsutaetai kotoba dakega itsumo kara mawari de
明日は笑顔の僕でいられますように
Ashita wa egao no boku de irare masu you ni

教えてよ
Oshiete yo
君の声に振り回されてクタクタなんだ
Kimi no koe ni furi mawasarete kutakuta nanda
白いベッドに溺れて眠らせて
Shiroi beddo ni oborete nemurasete
(Wow sweet honey)
流線型に煌いて流る夢の続き
Ryousen kei ni kiramei de nagaru yume no tsutzuki
見つけられたのは真実の笑顔でしょうか?
Mitsukerareta no wa shinjitsu no egaode shou ka?
素直な君の答えを聞かせて
Sunao na kimi no kotae wo kikasete

先生、よく眠れました。
SENSEI, YOKU NEMUREMASHITA.