Mostrando entradas con la etiqueta fandub. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta fandub. Mostrar todas las entradas

lunes, 20 de septiembre de 2010

Shinseiki (new millenium) - Fandub latino - (revision)



mp3
solo lo pude subir a MU porque Mediafire no me deja T_T
http://www.megaupload.com/?d=6P811A1S


-.-.-.-.- más abajo está el karaoke y la letra -.-.-.-.-.-

sábado, 18 de septiembre de 2010

Winter Garden - Digi Charat ending



el mp3
http://www.mediafire.com/?c9rxnrr0j9j1fmh

lyric

Nombre: Winter Garden (TV Size)
Anime: Di Gi Charat - Winter Garden
Referencia: Ending
Traducción: Sebastian G. (enpitsu)
Adaptación: Luis Enrique Gasca Dominguez

Mientras te espero llegar
aquí jugaré
con mi aliento
Con un canto de navidad
sobre el viaje de un carrusel

Cuando paso por la ciudad
al observar
toda la gente
Me doy cuenta que su soñar
siempre buscarán por doquier

Ese bello panorama
que se asoma en mi ventana
Tal parece que se ilumino
del color del la pasión

Yo quiero que tu seas aquel
que reciba el primer beso
Y entregarte todo el corazón
junto con mi sensación

Oye mi canto

Y llevamos dos años ya
juntos los dos
siempre unidos
Nuestro amor sera como flor
que está en el Jardin Invernal

la la la Winter Garden...

miércoles, 15 de septiembre de 2010

千年の独奏歌 - Sennen no dokusou ka - fandub latino



mp3
http://www.mediafire.com/?j7lk8xp1xo6jiu6
karaoke
http://www.mediafire.com/?e43w6bhe41px2d4

Sennen no dokusou ka
traductor: Axittontli
adaptación: NAT

Camino sobre la colina gris
pisando a su paso la hierba seca
y me atreví a imaginar más allá del cielo
petalos balanceandose al viento
eran parecidos a tu dulce sonrisa.
débiles recuerdos fragmentados
sepia es el color de la ilusión que dá.

tocaré una canción que nadie más conoce
no me importa si el cuerpo se oxida o detiene
seguiré cantando frente a la lápida que se derrumbaba
está canción que has dejado atrás.

Aunque mi cuerpo por entero
no sea más que algo artificial
almenos este corarón
estará dedicado a cantar.

camino hacia el sol poniente
y llevo una guitarra descolorida
el eco resonante del baile de una silueta
en la punta de mis dedos desgastados
reflejan debilmente la luz existente
tarareo aquella melodía, que viaja a traves del viento hasta el cielo

el leve crujido de los engranes de plata
crean un acorde que resuena muy lentamente
y en tus cristalinos ojos que reflejan el cielo
acaso esa no fue la verdad?

Aunque debajo de esta luna
nunca más nos volveremos a ver
este cielo yo miraré
y seguiré cantando hasta el fin.

en la colina de violetas donde yo te conocí
hace mil y una noches
el rastro gris quedó atrás

Aunque mi cuerpo por entero
no sea más que algo artificial
almenos este corarón
estará dedicado a cantar.
Aunque debajo de esta luna
nunca más nos volveremos a ver
este cielo yo miraré
y seguiré cantando hasta el fin.

jueves, 9 de septiembre de 2010

新世紀 Shinseiki - fandub Latino - edición 1



MP3 de esta canción
http://www.mediafire.com/?wzm3jxgmnzj
Karaoke (solo encontré uno con la voz de miku, el autor tenía antes una versión sin voces pero la quitó del piapro y nadie la grabó u.u )
http://www.mediafire.com/?wxo2kdybnnn

bien, aquí la letra

-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-
新世紀 Shinseiki
Nuevo Milenio
Traducción, adaptación, cantado: NAT
-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.--.-.-.-.-.-.-.-
Subiendo, subiendo en el elevador
Yendo al borde, de las apariencias
aspira a la cima, mientras sigues subiendo

¿Dime porque razón vamos subiendo hasta arriba?
Según la chica del elevador

(no es diferente a como has estado vivido tu vida.)

Veo a un chico de un país pobre, con un arma entre sus manos
Esa arma no encaja con su altura.
Las lágrimas de sus ojos caen lentamente en la tierra.
y entre los estallidos de esta guerra inútil , desaparecen

Ahh! Deseo que sea el fin
Ahhh! Anhelo una esperanza
Aahhh! Lamentable humanidad
la puerta del elevador comienza a cerrarse y se va elevando de nuevo

Subiendo, subiendo en este elevador
Encerrado entre cuatro paredes
indicando el paso de los años.
(¿Dime porque es que no, no logro salir de aquí?)
Según la chica del elevador

(Esto es la representación de la vida de una persona.)

Veo a un chico de un país rico, que tiene todo a su haber
Sobre él existe algo que impide que mire al cielo
La gente va cansada en el tren pensando en cualquier otra cosa
y entre la muchedumbre estalla una bomba y luego es el fin

Ahhh y entonces el desarrollo
Ahhh todo fue malinterpretado
Aahhh (que estúpida fue la humanidad)
voy dejando todo atrás, la puerta del elevador se cerrará
nuevamente


Resuenan, resuenan en el elevador
Aunque mi deseo es detenerlo
continuamos subiendo y subiendo
(¿Por qué es me muestras todas estas cosas tan horribles?)
Según la chica del elevador

(¿Acaso no vez que se parecen el elevador y tú?)


Ha nacido de esta tierra de entre
Miles y miles de años de la historia.
¿Qué ha hecho la gente al aprender y descubrir? ¿Dime que han hecho?


A lo largo del tiempo
la gente ha aprendido sobre el vivir en equilibrio
me pregunto si es que le tienen miedo a ser destruidos sobre todo por los?

Golpes de estados, el terrorismo
La resistencia, o la revolución.
El descontento de las masas
Te digo que esta ya no es manera de vivir
Ven levántate por favor, y lucha por crear un nuevo mundo

Sé tú mismo sé tú mismo sé tú mismo mismo
Sé tú mismo sé tú mismo sé tú mismo

jueves, 2 de septiembre de 2010

HOPE - Fandub Latino - NAT





MP3
http://www.mediafire.com/?7lk3nx1nsx0lxqe
karaoke
http://www.mediafire.com/?iqo7m500555pax0
letra
-.-.-.-.-.-.-.
Hope
Traducción/Adaptación: NAT


donde todo es blanco o negro
tu eres al que yo quiero ver
¿porque mis lágrimas aún no paran de caer?
en lo profundo de mi ser
hay dolorosos recuerdos
que estan luchando por salir a la superficie.

yo siempre creí que nuestra felicidad podría durar para siempre
desde que te perdí la luz que hay en mi de a poco se está apagando...

Yo aún recuerdo como sonreias
y tu ternura llenó mi corazón
recuerdos que yo atesoraré
y tu sonrisa nunca la olvidaré

(grito emo)

Mi vida se está apagando
unos nacen, otros mueren
nunca más te volveré a ver
la luz que había en tí
dice que ya no estas más aquí.

Yo aún recuerdo como sonreias
y tu ternura llenó mi corazón
recuerdos que yo atesoraré
y tu sonrisa nunca la olvidaré

Rolling Girl fandub latino



mp3
http://www.mediafire.com/?b1bfmkc7huypj2c
karaoke
http://www.mediafire.com/?50wf70l1z3vs98w

Titulo: Rolling Girl
traduccion: Luna Amatista
adaptación: NAT
-.-.-.-.-.-.-.-.-.-
Buscaba sin posibilidad
sueños que nunca podría alcanzar
Palabras que ella siempre escuchó
las quería olvidar, las quería olvidar

"No está mal" sola se murmuró
¿pero acaso no solo las ignoró?
Fracasó otra vez
A pesar de haber encontrado los errores
¡siempre vuelve a...!

Otra vez, otra vez
"una y otra vez volveré a lo mismo"
Es lo que se dice, lo que se dice
como si al decirlo ella pudiera entenderlo.

¿estas bien? "sigue estando mal"
pero esto ya no tiene ningún sentido
mi respirar ahora paro

Al limite ha llegado ya
más allá de lo inalcanzable
Voces y más voces escuchaba
que no logra entender, que no logra entender

"No está mal" sola se murmuró
¿pero denuevo las ignoró?
¿Cómo es que lo arreglarás?
incluso todo lo que tiene que ver con mi vida fue todo un error.

Otra vez, otra vez
"una y otra vez volveré a lo mismo"
Es lo que se dice, lo que se dice
como si al decirlo ella pudiera entenderlo.

¿estas bien? "sigue estando mal"
solo espera un poquito más y verás
mi respirar ahora paro

Otra vez, otra vez
"una y otra vez volveré a lo mismo"
Es lo que se dice, lo que se dice
Sonriendo juega con el significado

¿estas bien? "ya estoy mejor"
debes estar cansada de siempre lo mismo hacer
mi respirar ahora paro

Especial Kagamine's video - abridged latino



descarga de singles + karaokes
http://www.mediafire.com/?p5d11ml6jtt2jd3
canciones:
- Bokumote - shota ver
- Bokumote - galan ver
- Peropero - shota ver
- Peropero - galan ver
- Yamete yaruyo utaite nanka - Rin ver

-.-.-.-.-. letras -.-.-.-.-.-

Titulo original : bokumote
traductor/adaptador: NAT

si todos los chicos guapos de alrrededor, llegasen a morir,
toda las chicas más lindas, acudirian a mi amor
no es así?
ehehe (x3)
pudranse...
-.-.-.-.-.-.-.-

Titulo: peropero
traductor/adaptador: NAT

lamer es lo que quiero
lamer es lo que quiero
pero que es lo que deseo lamer?
esto muy algo vergonzoso de hablar

lamido quiero ser ahora
lamido quiero ser ahora
pero porque quiero ser lamido ahora?
esto algo muy vergonzoso de hablar.

-.-.-.-.-.-.-.-.-.-
Titulo: Yamete yaruyo utaite nanka
adaptación: SuppaiBokurai

por favor, espera... ya no puedo cantar mas
pronto quedare varada en medio de la oscuridad
por favor, espera... ya no puedo cantar mas
suscribete a mi canal y no te va a decepcionar

me hice una cuenta en youtube
despues, me converti en fanduber
compre un microfono barato
hace mas de 1 año
eso yo si lo recuerdo tan bien
pero nadie se ha preocupado por mi

hasta el dia de hoy nadie se ha preocupado por mi
diganme quien? hasta el dia de hoy
la gente no para de burlarse de me,
yo se que muy pronto yo voy a mejorar
tambien mis fandubs nadie los mira jamas...
por favor diganme quien comenta? quien me agrega? quien se suscribe?

por favor, espera.. ya no puedo cantar mas
pronto quedare varada en medio de la oscuridad
por favor espera, ya no puedo cantar mas
suscribete a mi canal y no te va a decepcionar

por favor, espera.. ya no puedo cantar mas
mi microfono se ha roto y la tienda cerrada esta
dime tu, que es lo que voy a hacer ahora?

u.. u.. waaaaaa

sábado, 21 de agosto de 2010

magnet versión LENxRIN - fandub latino



por fin el mp3 (lo quieran o no) (por favor bajenlo, así le doy de comer a mis hijos XD )
http://www.mediafire.com/?7kl3vnuewva32vt

Hello / How Are You ハロ/ハワユ - Fandub Latino





mp3
http://www.megaupload.com/?d=YL65URCU
karaoke (para los regalones XD)
http://www.megaupload.com/?d=B6HY82NL

letra...
-.-.-.-.-.-.-.-.-
Titulo original: hello / how are you?
ハロ/ハワユ
traducción/ adaptación: NAT
Cantado: NAT
-.-.-.-.-.-.-.-.-
hello
murmuro al abrir un poco mi ventanita
how are you
a solas cuando estoy en mi habitación
morning
empieza a llover muy fuerte en la madrugada
tic tac
algo me envuelve en una especie de espiral

hello
hace mucho supe que esto era como un anime
how are you
soy algo recelosa al ser amada por otros.
sleeping
tengo que prepararme para no decir tantas tonterias
Crying
oculto las huellas de mis lagrimas

otra... de tus frases era "todo está bien"
ayer lo pensé con mucha desición una y otra vez
"no puedo seguir esperando por ti denuevo"
pues, así es que como lo escuchaste
tampoco he esperado nisiquiera una vez por ti
si yo digo eso no sé que podría pasar.

yo tengo la palabra en la punta de mi lengua
mentiras es lo único que me logra salir
Así es como he estado viviendo hasta el momento
valiosas palabras en mi siempre se perderán.

dime, ¿por qué te escondes ahora mismo?
dime, ¿por qué tengo miedo ahora mismo?
dime si acaso aún me extrañas ahora mismo?
eso podría ser verdad?
es tan ambiguo que llegaría hasta el fondo del mar
me duele tanto que ya no puedo ni respirar
tan solo quiero un poquito volverte a escuchar
esa es mi debilidad.

En medio de la preparación esto se detuvo
algo pensé entre la confusión yo
(es hora de darnos algo de tiempo mi amor)
no lo logro, no quiero enterderlo
de alguna manera necesitaba decirtelo
Ya lo sé, así que por favor no te enojes

¿podría ser felicidad, o talvez infelicidad?
igualmente, brutalmente, siempre amanecerá
solo intento vivir mi vida al maximo posible
no hay nada más que te pueda decir al respecto.

dime, ¿por qué te preocupa todo esto?
dime, si eres amado tan solo un resto?
dime si sabes quien fue el primero en soltar?
ni cuenta te diste?
Si la vida fuera como una tarjeta de control
me pregunto como es que acabarías tu
y en cuanto al salario que tendría mi vida,
cuál es el precio a pagar?

thank you
te lo agradezco de todo corazón
thank you
te lo agradezco de todo corazón
thank you
sólo por esta vez creo que estará bien
quiero gritar fuertemente desde el fondo de mi corazón
que de verdad te lo agradezco

dime, ¿por qué te escondes ahora mismo?
dime, si quieres saberlo ahora mismo?
te digo esto no es nada para la risa
seguro que lo quieres hablar?
si no lo dices, ¿cómo crees que te voy a entender?
sólo con pensarlo no me lo puedes comunicar
voy a vivir con un profundo dolor desde ahora
pero así es la humanidad

hello how are you
hola ¿cómo estás?

hello how are you
a tí digo, hola ¿cómo estás?

ghostgirl lovesick - fandub latino



MP3
http://www.megaupload.com/?d=DKAK3D7H
karaoke
http://www.megaupload.com/?d=DKEWCIU2

Titulo: GhostGirl lovesick
Cantado por NAT

-.-.-.-.-.-.-.-.
pensé en que una vez te besé
pensé en que incluso hoy te amé
solo deseé, esperé y oré
y nunca diré "hasta siempre".

pensé en que una vez te besé
pensé en que incluso hoy te amé
que mires lo que yo miré
pero yo nunca lo obtendré

no puedo dejar de pensar, lo que eres para mi
cuando yo no estoy junto a tí.

Acaso enferma estoy
de amor, solo pido amor
amor
besa mis labios
besa mis labios

todo es un desastre
de amor, solo pido amor
amor
besa mis labios
besa mis labios, ahora.

todo es un desastre
de amor, solo pido amor
amor
besa mis labios
besa mis labios, ahora.

bésame

Ichiru no Negai - fandub latino





Como siempre
mp3 (con mi hermosa voz, ok no)
http://www.megaupload.com/?d=F0FCH1ON
karaoke
http://www.megaupload.com/?d=3EHSKTG1
http://www.4shared.com/audio/15MzMT3u/ichiru_no_negai_-_karaoke_1.html


Letra

Titulo: ichiru no negai 一縷の願い (débil deseo)
Cantante Original: Kagamine Len (2da voz Kagamine Rin)
Traducción: basado en el subtittle de EternalDreamLand (ex HotaruSama1)
Adaptación: NAT / acane

-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-


【Hace algún tiempo los recursos naturales estaban por agotarse
por lo que la ONU decició iniciar el proyecto "revivir a la humanidad"
transfiriendo el cerebro de las personas en robots
Han pasado casi 100 años y la androificacion está casi completa】

En una ciudad envuelta en la oscuridad
La luz de la luna ya no se puede observar
Si nos vamos jamás podremos volver
escoje sabiamente el destino que tomara la humanidad

Ya no existen humanos de carne y hueso
Ni un mundo donde puedas sentir dolor
es el precio de un programa que nada comprende
Esta regado por el mundo entero
Un cuerpo sin sangre ni lágrimas, un alma que no siente dolor
Es la amenaza de la nueva era
Los restos de la vieja humanidad
Su tarea consistía en enviar el ADN hacia el futuro
De donde fué que las cosas se hicieron mal?
La guerra aun no se ha acabado
Las últimas palabras que oí de ti
【Chicos deben lograr vivir】

La ciudad está en un sueño sin final
y nunca más puedrás oír el palpitar de un corazón
ya no puedes sentirte culpable
observa como aún se mantiene viva la llama.

toda la humanidad ha perecido ya
A excepción de dos hermanos gemelos
La última esperanza que poseian
Era una interfaz espacio-orbital
Era una máquina del tiempo
que transportaba a las personas
A diferentes etapas
su misión crear denuevo la historia
así otra vez la humanidad volviera a existir
El cuerpo y las memorias desaparecen
ya no se puede volver atrás
ya no sé ni cuál era mi misión
Ni el porque ahora lloro.

la nueva humanidad se está acercando ya
si nos encuentran seguro nos destruirá
Antes de que nos encuentren a los dos
Tomare una decisión la cual se reduce a cero

【Instrumental】
Un sirviente
una princesa
prisionero
una enferma
un guerrero
alguien que espera
un huérfano
hermanos

¿Cuánto tiempo... habrá pasado
Desde que fuimos a ese hermoso lugar tu y yo?
No importa donde, siempre estabas ahí
para mi eres la persona más importante
Por eso no te quiero perder
-.-.-.-.-.-.-.-.-
Len- ¿rin?

Rin- hermano, a este ritmo los dos vamos a ser destruidos
Ganare un poco de tiempo para que el androide se tarde
Yo seré el señuelo solo podre detenerlo unos minutos

Len- ¡no hagas eso¡ ¡abre la puerta¡

Rin- no quiero, tu eres el que... el que siempre me ha protegido
Y cuidado, y ahora es mi turno de ponerte las cosas mas fáciles

Len- !rin¡
Rin- ah...Ah...no te preocupes
Cuando el mundo haya cambiado,
Ah..Ah...nos volveremos a encontrar la próxima vez

Len- (gritando)!!Rin¡¡
-.-.-.-.-.-.-.-

La ciudad está en un sueño sin final
a partir de este punto ya no podremos volver
La época en la que viviste fuí feliz
y es por eso que ahora yo quiero que tu cantes

Miku: Ascensor subiendo

domingo, 4 de julio de 2010

FUKAI MORI - NAT -fandub latino



Yo lo se , yo lo se, esta dentro de mi
oculto en mi interior o quizas en mi
quiera florecer un bosque profundo

Cansada ya estoy de tanto reciclar
fuerzas para buscar
Si en la obscuridad desaparecio
la fe de encontrarlo

Si asi, muy pequeño resulto
como es que yo lo voy a notar

Siempre hay que buscar, la vida es asi
Es una inquietud, que yo siento en mi
Debes saber bien, lo que buscando estas
Solamente asi, tu lo encontaras

De cada cual es igual es sentir ser feliz
distinta es la opinion,
o riqueza es o el amor talvez
su gran motivacion

Podemos superar los prestigios de ayer
vivendo el presente
Asi latira al unisono, un solo corazon

Buscalo si es que ti esa es la verdad
Pues asi la humanidad nacio

Siempre hay buscar, lo que anelas mas
goza en plenitud lo que Dios te dio
Puedes creer tu, siempre te seguire
Puedes traer luz, donde no la hay

Siempre hay que buscar, la vida es asi
Es una inquietud, que yo siento en mi
Debes saber bien, lo que buscando estas
Solamente asi, tu lo encontaras

Siempre hay buscar, lo que anelas mas
goza en plenitud, lo que Dios te dio
busca en tu interior, oculto esta en ti
una sensacion por la eternidad

solamente asi tu lo encontraras
goza en plenitud por la eternidad

waving flag - NAT (english and spanish fandub)

Tales of Symphonia ~Saga de Tethe'alla~ Op Fandub (Latino)



Juntos crecimos hacia el fin,
por el destino que nos llamo.
Y aun pregunto ¿porque tu estas aquí?
Tus calidas manos en mí,
logran transmitir ese sentir,
son fuertes llamas de amor
que el viento llevo hasta mi corazón.


Ese extraño sentir, una luz potente
que deslumbra tu existir.
Como quisiera ese eterno sueño, junto a ti
al fin cumplir.


Es-ho-ra, despierta ya, muy fuerte serás,
las estrellas ahora nos guiaran.
Ya no llores mas, sigue hasta el final,
por tus sueños debes de luchar.
Y-ah-o-ra, ponte de pie, y empieza a correr,
el mañana espera volverte a ver.
Aun puedo sentir, esperanza en ti,
es hora ya, tus alas debes de usar.

Es-ho-ra, despierta ya, muy fuerte serás,
las estrellas ahora nos guiaran.
Busca en tu interior, ahora siente el amor,
por siempre este florecerá.
No-du-des, volver atrás, nada cambiara,
su destino siempre fue callar.
Y ahora dejo, un fuerte resplandor,
que podrá, hacer tu sueño realidad.

Incierto - NAT - vocaloid original en español





letra

incierto - vocaloid español
-.-.-.-.-.-.-.-.-

hoy me desperté
sin saber donde estaba, ni porque
otra vez no recuerdo que me pasa
cuando tomas mi lugar,
solo sé que en el fondo
hay algo mal.

Cómo no hay opción
al dejarte salir, ya no soy yo.
somos uno porque yo sigo en pie,
pero quiero que seamos dos.

Voy a forzar tu entrada
porque ya no me importa nada más.

Quiero tocarte más
quiero tenerte cerca mío
sin tener que pensar.

Quiero sentir tu piel
y que tengamos otra vida
para no caer.

No, no puede ser así,
aunque estes sólo,
esto nos pasó por una buena razón
y no te puedo mentir,
porque lo que te dí
fué lo que te rompió,
aunque tu no supiste que pasó,

algo me cambió
cuando me desperté, no era hoy
y lo cierto es que cada vez que sales
me confundo un poco más,
pero no te puedo dejar atrás.

por fin entendí
que no hay nada que hacer si sigo así.
porque cuando te veo, no soy yo.
pero tampoco estando aquí.

Voy a dejarte afuera
porque sino, ninguno quedará.

No puedo verte más.
ya no te siento cerca mío
ni siquiera al soñar,
pero me siento bien
aunque el reflejo ahora sea
algo incierto

enverdad,
quiero salir de aquí,
no puedo desaparecer
sin descanzar junto a tí.

Waka waka spanish fandub - NAT

Rebirthday - NAT - fandub español latino

lunes, 17 de mayo de 2010

Cardioid - Nat - fandub latino





mp3
http://www.mediafire.com/?nwtykzyojmd
karaoke
http://www.mediafire.com/?nwtykzyojmd

cardioid - cardioide
traducción y adaptación : RiinKagamine

-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-

te estoy llamando
desde los más profundo
dentro de mi
¿puedes oírme?

desde mi interior
por favor pido que,
no se pare
la voz de mi interior.

debo pensar, dividir
y también esperar
amar, traicionar y volver a esperar.

hoy dos corazones
han hecho bocetos
y ahora mis sentimientos
CARDIOIDES dibujarán.

hoy dos corazones
han diseñado milagros
y ahora mis sentimientos
CARDIOIDES dibujarán.

comiendo, suponiendo y tambien esperando
orando, realizando y volver a esperar

dos enlaces rotos
han trazado bocetos
y ahora mis sentimientos
CARDIOIDES dibujarán.

se sincronizarán,
diseñarán milagros.
y ahora mis sentimientos
CARDIOIDES dibujarán.

desde mi interior
por favor pido que
no se pare
la voz de mi interior.

jueves, 8 de abril de 2010

サイハテ - Saihate piano ver fandub latino




mp3
http://www.mediafire.com/?mqkymcw1ihm
karaoke piano
http://www.mediafire.com/?zrhtgeykywh

-.-.-.-.-.-.-.-.-.-
titulo original: saihate
traducción: más allá
traducción letra: Emmanuel

-.-.-.-.-.-.-.-.-.-..--
que hay de ese otro lado?
siempre me lo he preguntado
tu voz se ha marchado
pero sé que estás a salvo
al abrirse la puerta...
me dirijo en cuerpo y alma hacía ti
esperando que esta oración final
hoy llegue donde tu estas.

nubes en el cielo no hay
solo un debil azul en la inmensidad
mi dolor no puedo ocultar
el adios ha llegado ya
era un día gris y normal
cuando diste a mi vida un tono especial
dulce amor en mi viviras, tierno amor en mi viviras
hasta siempre...

nos veremos un día
al pensar que es posible fuerzas me da
pasaremos unidos la eternidad
y encontraremos la paz

si la puerta a tu corazón
se cerrara no aguantaria el dolor
no sabrías que siento yo
y en la lluvia se esfumaría este amor
era un dia gris y normal
cuando diste a mi vida un tono especial
dulce amor en mi viviras, tierno amor en mi viviras
para siempre...

para siempre...

para siempre...

人柱アリス Hitobashira Alice fandub



mp3
http://www.mediafire.com/?mtmzmz3haml
la letra no es mia, despues escribo el nombre y dejo la letra para que la copien.

letra: HigurashiNoDeathLied

-.-.-.-.-.-.-.--.-.-.-.-
La primera Alicia tenía un fuerte corazón
Con espada en mano ella llegó a Wonderland
Incontables fueron las vidas que destruyó
Y un camino rojo ella detrás de sí marcó

Esta Alicia en el bosque se adentró
Y como a una pecadora, la justicia la encerró
Pero en ese bosque de sendero carmesí,
Nadie sabe si murió o sigue con vida allí

La segunda Alicia tenía un noble corazón
Entonando una canción, llegó a Wonderland
Dejando muchos sonidos bellos aflorar,
Un mundo de locos consiguió así crear

Esta Alicia era una bella flor
Que murió por el disparo que un loco le causó
En el pecho le nació una rosa carmesí
Por todos amada, a lo lejos la flor murió

La tercera Alicia una linda niña fue
De hermosa figura, perdida en aquel país
A muchas personas engañó y sedució
Y solo para ella creó un gran país

Esta Alicia la reina se volvió
Su mente por una pesadilla se corrompió
Al su cuerpo contemplar y al exterior mirar
Vio que su reinado se comenzaba a quebrar

Dos niños en el bosque no lejos de allí
Bajo el árbol de rosas tomaron el té
Desde el castillo les llegó una invitación
Una carta de corazón

La última Alicia un par de gemelos fue
Por mera curiosidad, entraron a Wonderland
Muchas puertas ellos lograron atravesar
Pero ellos apenas acababan de llegar...

La valiente hermana mayor
Y el sabio hermano menor

A la tercera Alicia se quisieron acercar...

Pero del sueño no lograron despertar
Y ellos continúan vagando por Wonderland